A/RES/73/346 Multilingualism 49. Recognizes the language landing page of the domain un.org as one solution to enabling multilingualism in United Nations websites, and encourages the Secretary-General to continue to explore innovative solutions to enhance multilingual capabilities for Secretariat websites in a cost-neutral manner; 50. Welcomes the mention of the language skills of the members of the senior leadership in some of the appointment notices issued by the Secretary-General under un.org, and encourages the Secretary-General to include them in those notices, when requested by the appointee; 51. Also welcomes the cooperative arrangements undertaken by the Department of Global Communications with academic institutions to increase the number of web pages available in official and non-official languages, and requests the Secretary-General, in coordination with content-providing offices, to extend such cooperative arrangements, in a cost-effective manner, to all the official languages of the United Nations, bearing in mind the necessity of adherence to United Nations standards and guidelines; 52. Underlines the importance, in the implementation of new communication tools, such as social networks, of taking into account the linguistic dimension in order to assure full parity among the official languages of the Organization; 53. Acknowledges the increasing importance of social media in order to reach the widest possible audience, and as such welcomes the growing popularity of the United Nations official social media accounts across all languages, and encourages the Department of Global Communications to continue to expand, within existing resources, its multilingual presence across outlets by providing timely updates on the work and priorities of the Organization in the six United Nations official languages, as well as additional non-official languages whenever appropriate; 54. Urges the Secretariat to keep iSeek up to date in the two working languages of the Secretariat, to continue its efforts to implement iSeek at all duty stations and to develop and implement cost-neutral measures to provide Member States with secure access to the information currently accessible only on the Intranet of the Secretariat; IV Documentation and conference services 55. Reiterates its request that the Secretary-General complete the task of uploading all important older United Nations documents to the United Nations website in all six official languages on a priority basis so that those archives are also made available to Member States through that medium; 56. Requests the Secretary-General to continue to ensure, through the provision of documentation services and meetings and publishing services under conference management, including high-quality translation and interpretation, effective multilingual communication equally in all the official languages of the United Nations among representatives of Member States in intergovernmental organs and among members of United Nations expert bodies; 57. Encourages the Department for General Assembly and Conference Management, within existing resources and upon request, to document policy guidance regarding translation outsourcing and quality standards for use by relevant departments and offices of the Secretariat; 58. Notes the use of innovative translation technologies such as eLUNa that assist in making human translation more efficient and consistent, and encourages, 8/12 19-15935

Select target paragraph3