E/CN.4/1995/91
page 133
religious freedom is not negated by individual, administrative or political
design. It is essential to secure the principle of religious freedom and its
manifestation and to limit it only in exceptional circumstances justified by
objective legal grounds of which the persons concerned are notified
immediately.
Furthermore, it is necessary to define the notion of "trespass to the
person" expressly as an act committed by a public official, which may be
unrelated to the performance of that person’s duties or of a public service
activity, so that the official has greater personal liability under civil and
criminal law for direct or indirect, overt or covert infringements of or
interference with religious freedom.
The Special Rapporteur noted during his talks that the distinction
between normal and abnormal religious activities was not drawn very clearly
and was applied fairly flexibly. In some cases, for example, it had been
found that people had been prosecuted for engaging in abnormal activities,
whereas, in others no action had been taken on activities which might be
regarded as abnormal. The Rapporteur is of the opinion that this flexible
approach should be extended so that ultimately the distinction effectively
disappears. The Special Rapporteur considers that there must be no
interference with religious activity falling within the scope of the
1981 Declaration. At all events, there must not be any surveillance of a kind
to infringe the right to freedom of belief and to manifest one’s belief. With
regard to sects, the Special Rapporteur particularly wishes to point out that
the 1981 Declaration protects not only religion, but also theist beliefs and
that article 1, paragraph 3, of that Declaration states that freedom to
manifest one’s religion or belief may be subject only to such limitations as
are prescribed by law and are necessary to protect public safety, order,
health or morals or the fundamental rights and freedoms of others.
With regard to the alleged arrest or detention of members of religious
orders and believers belonging to unofficial religious organizations
(including members of sects and Tibetan monks) and restrictions affecting
them, the Special Rapporteur reiterates his request that these persons be
freed. A decision of this kind would be even clearer evidence of the moves in
China towards religious freedom which the Special Rapporteur discerned during
his visit.
The Special Rapporteur realises that it is difficult to draw a
distinction between the religious and the political sphere in Tibet. This
distinction cannot be general or absolute. Nevertheless, although he was
aware of these real or supposed links between politics and religion in Tibet,
the Special Rapporteur deliberately examined only questions which principally
concerned religious freedom as defined in the 1981 Declaration, without
passing any judgement whatsoever on other aspects.
The Special Rapporteur noted the extremely devout attitude perceptible in
Tibet, the full scale and extent of which has not, perhaps, been sufficiently
appreciated so far. This factor must be taken into account when analysing the
religious situation in Tibet. Moreover, the question of Tibet would be less
acute if it did not have an added dimension, in other words if it turned
solely on religious aspects.