Musai-Muszáj Advocacy Group
Human Rights Council - Ninth session of the Forum on Minority Issues
24 and 25 November 2016, Geneva, Switzerland
Agenda item 4 - Protecting minority rights during humanitarian crises.
Thank you Mr. Chair,
My name is András Bethlendi, I am a lawyer and activist of the Musai-Muszáj advocacy
group from Cluj-Napoca/Kolozsvár, Romania. In the case of the Hungarian minority,
language is considered to be the major identity marker. Representation of the Hungarian
language in the public space marks the level of accommodation of a minority culture by the
society at large.
In my city where 50.000 Hungarians live, the use of the Hungarian language in the public
space is discriminated against. Despite the law guaranteeing the official use of Hungarian
language in public, the Mayor’s Office opposes consistently the enforcement of the letter
of law. For instance, there are no bilingual place-names or any other public signs.
Therefore, my organization dedicates its activities to the protection of minority language
rights. I will comment on the Draft Recommendations from this perspective.
A critical component of all emergency planning and assistance is communication. Minority
groups whose members have limited proficiency in the majority language are more exposed
to discriminatory treatment, including multiple and intersecting forms of discrimination, if
they are not communicated with in their mother tongue.
1. We support Draft Recommendation No. 23, paragraph f) on States’ commitment to
“establish or continue to maintain open communication channels with affected
communities, and provide timely information in a format and language that is appropriate
and culturally tailored to the specific minority groups.” However, in the decision of the
appropriate language, minority communities should be included or minority language
should be used by default.
2. We would also like to draw the attention to the fact that service provisions in crises
cannot meet the standard of equal treatment if they are not available in the mother
tongues of the affected persons. Therefore, it is imperative that whenever relevant,
recommendations make provisions to ensure the delivery of services in minority language.
3. Since the appropriate protection and treatment of people who suffered traumatisation or
persecution in crises have to be a priority, we emphasize that treatment needs to be
secured in the language best understood by the affected persons. Therefore, Draft
Recommendations No. 23 and No. 25 should reflect this need.
Thank you for your attention!
András Bethlendi - lawyer, minority rights activist
E-mail: andras.bethlendi@gmail.com