A/HRC/4/21/Add.1
page 20
Observations
68.
La Rapporteuse spéciale remercie le Gouvernement belge pour cette réponse détaillée et
pour avoir annexé une synthèse des bases juridiques sur lesquelles se fondent les organes
représentatifs des différents cultes reconnus et de la laïcité pour leurs rapports avec l’État. La
Rapporteuse spéciale voudrait faire référence à la « liberté de religion ou de conviction des
détenus » (selon le framework for communications, voir ci-dessus para. 1, catégorie III. 2.) et à
son rapport d’activité transmis aux membres de l’Assemblée générale en 2005 (A/60/399, para.
85) : « Une personne détenue se trouve en situation de vulnérabilité renforcée et peut donc être
une cible facile pour la persécution. Les autorités pénitentiaires ont la maîtrise absolue des
activités essentielles des détenus, y compris les horaires de sommeil et de repas ainsi que de
l’exercice de leur droit à la liberté de religion ou de conviction ».
Bhutan
Urgent appeal sent on 12 July 2006 jointly with the Chairperson-Rapporteur of the
Working Group on Arbitrary Detention, the Special Rapporteur on the promotion and
protection of the right to freedom of opinion and expression and the Special Rapporteur on
the question of torture
69.
The Special Rapporteurs brought to the attention of the Government information they
had received regarding two Christians John Tamang alias Purna Bahadur Tamang and
Benjamin Sharma alias Budhu Mani Dhungana in the town of Paro, Western Bhutan.
According to the information received, on 7 January 2006, John Tamang, alias Purna Bahadur
Tamang, and Benjamin Sharma, alias Budhu Mani Dhungana, were arrested for screening the
film ‘Jesus’ in the town of Paro. The arrest was carried out by a Lt. Col. of the Crime and
Investigation Department of Royal Bhutan Police (RBP) in Thimphu who punched and hit the
two men during the arrest. They are thought to be held incommunicado in Thimphu. They have
reportedly been subjected to torture and ill-treatment in detention.
Response from the Government dated 27 July 2006
70.
Mr. Dhungana and Mr. Tamang are civil servants. Mr. Dhungana is a Chief Nurse in the
Surgical Ward at Jigme Dorji Wangchuck National Referral Hospital (JDWNRH), Thimphu,
while Mr. Tamang is an Auditor at the Royal Audit Authority, also in Thimphu. According to the
investigation carried out by the Government, the above mentioned two persons travelled from
Thimphu to Nago village in Naja block under Paro district. On their way they gave a lift to Ms.
Wangmo, who was returning to her village. On 7 January 2006, they stayed at Ms. Wangmo’s
house. Posing as if they were on official duty, they instructed Ms. Wangmo’s daughter to call all
the villagers to assemble at their house in order to have official discussions on faith. The villagers
from 17 households went to Ms. Wangmo’s place.
71.
They started the discussion with lectures and a film. During their discourse, Mr.
Dhungana made derogatory remarks against the Spiritual Head of Bhutan, His Holiness the Je
Khenpo. The villagers were deeply disturbed by these remarks and by the film, and made Mr.
Dhungana and Mr. Tamang stop the discussion. The matter was reported to the nearest Royal