Multilingualism
A/RES/73/346
within existing resources, the Secretariat to explore additional technologies for use
by United Nations entities with appropriate quality controls;
59. Underlines that all the initiatives on leveraging technology, where
applicable, including those introduced on a trial basis, shall comply with the principle
of parity among the official languages of the Organization, with a view to preserving
and enhancing the quality and scope of the services provided by the Secretariat, and
encourages the Secretary-General to continue these efforts as a practical contribution
to the achievement of the goals of multilingualism;
60. Reiterates with concern its request that the Secretary-General ensure that
the rules concerning the simultaneous distribution of documents in all six official
languages are strictly respected as regards both the distribution of printed copies and
the posting of parliamentary documentation on the Official Document System and the
United Nations website, in accordance with section III, paragraph 5, of its resolution
55/222 of 23 December 2000;
61. Reiterates the need to fully implement and observe rule 55 of the rules of
procedure of the General Assembly, which provides that, during the sessions of the
Assembly, the Journal of the United Nations shall be published in the languages of
the Assembly, from within existing resources;
62. Underlines that all the initiatives on the evolution of the working methods,
including those introduced on a trial basis, shall comply with the principle of parity
among the official languages of the Organization, with a view to preserving or
enhancing the quality and scope of the services provided by the Secretariat;
V
Human resources management and staff training
63. Recalls its resolution 71/263 of 23 December 2016, in particular paragraph
10 thereof, in which it reaffirmed the need to respect the equality of the two working
languages of the Secretariat, reaffirmed the use of additional working languages in
specific duty stations as mandated, and in that regard requested the Secretary-General
to ensure that job openings specified the need for either of the working languages of
the Secretariat, unless the functions of the post required a specific working language;
64. Notes the significant disparities across official languages observed in
language requirements in the job openings published on Inspira in 2017, and
welcomes in this regard the guidelines on setting language requirements in job
openings in the coming biennium, and requests the Secretary-General to report on the
progress achieved through the implementation of the guidelines at the seventy -fifth
session of the General Assembly;
65. Notes with satisfaction the willingness of the Secretariat to encourage staff
members, in meetings with interpretation services, to use any of the six official
languages of which they have a command;
66. Encourages United Nations staff members to continue to actively use
existing training facilities to acquire and enhance their proficiency in one or more of
the official languages of the United Nations;
67. Welcomes the invitation of the Secretary-General to all the entities of the
Secretariat to build an inventory of staff language skills, while making the best use of
existing language databases, as underlined in its resolution 71/328, and encourages
the Office of Human Resources of the Department of Management Strategy, Policy
and Compliance of the Secretariat, in collaboration with the Human Resources
Services Division of the Department of Operational Support of the Secretariat, to lead
these efforts, in collaboration with the Coordinator for Multilingualism;
19-15935
9/12