A/HRC/42/37/Add.1
59.
In response to the disconnection between the “good way of living” promoted by the
State and their visions, several peoples and nations have developed their own concepts of
development, such as the work done by the Governing Council of the Shuar Arutam
autonomous people, the Selva Viviente (Living Jungle) of the Sarayaku Kichwa, the
Cuencas Sagradas (Sacred Basins) proposal, the Deje Vivir (Let Us Live) approach of the
Baihuaeri Huaorani of Bameno and decision 001 of the Second Congress of the Greater
Awá Family. It appears that the State has not supported these self-development models.
I.
Bilingual intercultural education
60.
Article 57.14 of the Constitution guarantees the collective right of indigenous
peoples to bilingual intercultural education. The Organic Act on Intercultural Education
(2011) stipulates that a bilingual intercultural education system is essential to national
education and should guarantee the collective rights of the communes, communities,
peoples and nations (arts. 77 and 78). In the course of the past decade, however, the
National Directorate for Bilingual Intercultural Education was dismantled, and the
educational system was centralized around schools known as “Millennium schools”. These
schools, which were set up with the stated aim of ensuring educational excellence, entailed
closing down the community schools, causing major displacements for indigenous children,
risks to their security and increased expenses for their families. According to a study
conducted by the Kichwa Confederation of Ecuador (Ecuarunari) and the United Nations
Children’s Fund (UNICEF) in 26 Kichwa communities, the new schools led to migration,
erosion of community unity and deterioration of health and nutrition standards, and they
had a negative impact on the preservation of languages, cultures and community values.
61.
In Cangahua, representatives of the Kayambi people shared with the Special
Rapporteur their vision of intercultural bilingual education, which is tied to their autonomy
and culture, their philosophy of education being based on the ancestral knowledge and
worldviews of peoples and nations and bound to their land and territories at all levels. In
2017, the Confederation of Indigenous Nations of Ecuador stated its position on
intercultural bilingual education, calling for comprehensive and continuous education that
is connected to the community from the beginning level and on through higher education,
stressing that the diversity and worldviews of indigenous peoples should be incorporated
into the national educational system and curricula.
62.
The new Government has pledged to rebuild the intercultural bilingual education
system. The Secretariat for Bilingual Intercultural Education was set up within the Ministry
of Education, and it has administrative, technical, educational, operational and financial
independence. The Organic Act on Higher Education provides for the reopening of
Amawtay Wasi University and the inclusion of interculturality in higher education.
Measures will be taken to restructure the five bilingual intercultural education schools,
promote traditional knowledge, create an intercultural institute of technology and increase
access to higher education for indigenous youth. The Special Rapporteur was informed
about Government initiatives to reopen the schools that had been closed in indigenous
communities, and she trusts that this will be done soon. In addition, the National Assembly
will discuss the draft organic act on the linguistic rights of peoples and nations, designed to
restore ancestral languages, which must be adopted through pre-legislative consultation.
J.
Intercultural health
63.
The few disaggregated indicators that are available suggest that there is persistent
inequality in the enjoyment of the right to health for indigenous peoples. Pollution caused
by extraction projects and agro-industrial activities involving high pesticide use has led to
an increase in certain diseases. Similarly, the lack of culturally appropriate health services
of quality in many indigenous communities, in addition to the persistence of racism and
discrimination, hinder access to public services.
64.
The National Directorate for Intercultural Health of the Ministry of Public Health
has programmes in the area of ancestral medicine and provides training in intercultural
GE.19-11328
13