A/HRC/42/37/Add.1 health and childbirth with indigenous midwives. However, the participation of indigenous peoples is inadequate, so that traditional indigenous systems of medicine are not sufficiently recognized. There is a lack of coordination and integration between those systems and the national health system. The indigenous institutional structure in this sector has not been rebuilt. K. Indigenous peoples in voluntary isolation or initial contact 65. The Constitution refers to peoples in voluntary isolation, stating that their territories are ancestral possessions and prohibiting extraction activities on these lands. It stipulates that the State must take measures to ensure respect for their lives, self-determination and wish to live in isolation. Violation of these rights is considered an offence of ethnocide. The Tagaeri Taromenane Protected Zone was created in 1999 within the Yasuní Biosphere Reserve for the protection of these peoples, although it does not include all of their traditional territory. Decree No. 2187/2007 set the boundaries of the inviolable area covering 758,051 ha and established an additional buffer zone of 10 km, where it is prohibited to build new infrastructure and other works that technical and environmental impact studies have determined to be incompatible with the purpose of the protected zone. 66. The Special Rapporteur met with representatives of the Huaorani Baihuaeri community of Bameno. The ancestral territory of the Baihuaeri, a people in recent contact, is now included in the Yasuní and the Tagaeri Taromenane Protected Zone. One of the problems facing the Baihuaeri and other Huaorani groups in the area is the increasing conflict caused by the incursion of Tagaeri Taromenane groups, who are displaced by extraction and logging activities. According to the Baihuaeri, the entire territory of the isolated peoples must be adequately protected, and oil drilling must be suspended in blocks 16, 14–17, 31, 43, 55 and 56. In 2007, the Government issued a plan for implementation of the interim measures ordered by the Inter-American Commission on Human Rights (MC 91/06) and, in 2015, it established a Directorate for the Protection of Indigenous Peoples in Voluntary Isolation. It is alleged, however, that the unilateral manner in which the Government has implemented the plan has not helped resolve the complex problems in the area. A peace plan aimed at resolving the underlying causes of the conflicts is still pending. 67. Information was also provided on the status of the Huaorani who were prosecuted for the 2013 massacre of Taromenane. Contrary to the recommendation of the Special Rapporteur, 16 the underlying causes of the conflict have not been considered in the investigation of the facts, nor has account been taken of the authority and traditional justice systems of the Huaorani. Five years later, the trial is still ongoing, without regard for due process or the principles of interculturality and celerity. 68. In this context, the information received on re-delimitation of the Tagaeri Taromenane Protected Zone raises concerns. The area of the intangible zone would be increased, while at the same time, extraction and infrastructure activities would be allowed in the buffer zone, which fulfils an essential role in providing protection while allowing for the expansion and operation of the Ishpingo oil-drilling block. It should be noted that a ring of oil activities is being created around the territory that is recognized as belonging to the indigenous peoples in voluntary isolation, hindering their freedom of movement and pushing them towards areas that belong to other Huaorani groups, which will aggravate the conflicts. In addition, information was received regarding the tendering of block 87, where, according to the Ministry of Justice, Human Rights and Religious Affairs, the Curaray Nashiña live in isolation. 69. The Ministry of Justice informed the Special Rapporteur about the steps that have been taken to implement the interim measures ordered by the Inter-American Commission on Human Rights. In August 2018, an agreement on public policy implementation was signed by the Ministry and the Huaorani nation of Ecuador, with advice being provided by the Equality Council. These measures will only work if they are aimed at resolving 16 14 A/HRC/15/37/Add.7, press release of 16 May 2013; ECU 7/2016. GE.19-11328

Select target paragraph3