Multilingualism
A/RES/73/346
Office of Information and Communications Technology of the Secretariat, to continue
their collaboration, within their respective mandates, so as to achieve full parity
among the six official languages on all United Nations websites developed and
maintained by all Secretariat entities, in full conformance with the principles of
multilingualism and in compliance with the relevant resolutions addressing
multilingualism and accessibility for persons with disabilities, by making every effort
to translate materials currently available only in English and by providing offices and
departments with technological solutions that comply with the principle of parity,
from within existing resources;
43. Urges the Secretary-General to strengthen his efforts to develop, maintain
and update multilingual United Nations websites and the web page of the SecretaryGeneral in all the official languages of the United Nations, from within existing
resources and on an equitable basis;
44. Reaffirms its request that the Secretary-General ensure, while maintaining
an up-to-date and accurate website and social media, the equitable distribution of
financial and human resources within the Department of Global Communications
allocated to the United Nations website and social media among all six official
languages, with full respect for the needs and specificities of all six languages;
45. Encourages the continuation of the live webcasts of public meetings of the
General Assembly and the Economic and Social Council and their respective
subsidiary bodies, as well as of the public meetings of the Security Council, with
interpretation services, and requests the Secretariat to make every effort to provide
full access to archived videos in all official languages of all past open formal United
Nations meetings with interpretation services, in strict observance of the principle of
full parity of the six official languages of the United Nations, in order to promote
transparency and accountability within the Organization, and in that regard requests
the Department of Global Communications, the Office of Information and
Communications Technology and the Department for General Assembly and
Conference Management of the Secretariat to collaborate, on a cost -neutral basis, to
explore cost-efficient technological options to ensure equal availability, searchability,
completeness and user-friendly presentation of webcast archives in all official
languages on the United Nations website, and requests the Secretary -General to report
on the results of this collaboration in the next report on multilingualism , to be
submitted to the General Assembly at its seventy-fifth session;
46. Notes with concern that the multilingual development and enrichment of
the United Nations website and social media accounts in certain official languages
has improved at a much slower rate than expected, and in this regard requests the
Department of Global Communications, in coordination with content-providing
offices, to advance actions to achieve full parity among the six official languages on
the United Nations website, in particular by expediting the filling of vacant posts in
some sections;
47. Takes note of section III.B of the report of the Secretary-General, requests
the Secretary-General to continue his ongoing efforts in this regard, and urges all
content-providing offices in the Secretariat to strengthen their efforts to translate into
all official languages all English-language materials and databases posted on the
United Nations website in the most practical, efficient and cost-effective manner,
from within existing resources;
48. Requests the Department of Global Communications, in cooperation with
the Office of Information and Communications Technology, to continue its efforts to
ensure that technological infrastructures and supportive applications fully support
Latin, non-Latin and bidirectional scripts in order to enhance the equality of all
official languages on the United Nations website;
19-15935
7/12