A/HRC/31/59/Add.1
dominant language of the area in which the school is located was not considered because
the related recommendation to establish preschool education was not accepted.
37.
Since then, Botswana has made a commitment, at the national level as well as in its
interactions with United Nations mechanisms, to better reflect minority languages in the
education system. However, there have been many hesitations and contradictions, reflecting
fierce internal debates.23
38.
Adopted in 1997, Vision 2016: A Long-term Vision for Botswana contains
important commitments pertaining to cultural rights, including linguistic rights and the right
to education. In particular, it is stated that “Botswana’s wealth of different languages and
cultural traditions will be recognized, supported and strengthened within the education
system. No Motswana will be disadvantaged in the education system as a result of a mother
tongue that differs from the country’s two official languages” (which, as the Special
Rapporteur understands, refers to English and Setswana). Vision 2016 further stresses that
no citizen will be disadvantaged as a result of, inter alia, language and that, by 2016, the
country will still possess a diverse mix of cultures, languages, traditions and peoples
sharing a common destiny, that it will harness that diversity and achieve ethnic integration
and full partnership to create a nation in harmony with itself. 24 More particularly, Vision
2016 states that all of the nation’s languages must be taught to a high standard at the
primary, secondary and tertiary levels.25 However, in assessing its progress, Vision 2016
noted that its expectation of embracing other languages in the educational system remained
a major challenge.26
39.
Following the first cycle of the universal periodic review in 2009, Botswana
accepted the recommendation to pursue a policy of mother-tongue language education in
conjunction with the national languages, Setswana and English.27 In its national report for
the second cycle of the review in 2012, the Government stated, in follow-up to the said
recommendation, that it appreciated the importance of using mother tongues for early
schooling and that it was exploring different strategies to accommodate mother tongue
education in the education system, including by introducing teacher aides at the primary
school level.28 The Special Rapporteur was informed that such teacher aides have been
successfully introduced in Ghanzi, where a significant part of the population is Basarwa, as
well as elsewhere to deal specifically with mother tongue difficulties. She noted with great
interest that, thanks to a Government-led pilot project, preschool education was offered in
four schools in the Ghanzi district, but she was unsure as to whether that included mother
tongue education.
40.
While appreciating such progress, the Special Rapporteur recalls that using the
mother tongue in the initial years of learning significantly increases the quality of education
as it allows children to learn and develop life skills as well as self-esteem. She joins the
Special Rapporteur on the right to education who, following his visit to Botswana in 2006,
was convinced of the negative impact on students of the brutal shift from using their mother
tongue at home to being taught in another language at primary school and of its negative
consequences for the learning process.29 She considers that the current system
23
24
25
26
27
28
29
10
See Parliamentary debate of 26 April 2013 on the motion “Government to make education more
inclusive”.
See Botswana, Vision 2016 booklet (1997), pp. 7 and 12; and A/HRC/WG.6/3/BWA/1, para. 120.
See Botswana, Vision 2016 booklet (1997), p. 26.
See Vision 2016 website at www.vision2016.co.bw, Status at a glance across all pillars by key result
areas, pillar 1.
A/HRC/10/69/Add.1, p. 6, recommendation 18.
See A/HRC/WG.6/15/BWA/1, para. 62.
E/CN.4/2006/45/Add.1, para. 67.