A/HRC/21/47/Add.2
61.
Despite these problems, according to data reported by the United Nations Children’s
Fund (UNICEF), which in turn is based on official data, the vast majority (94.6 per cent) of
indigenous children between 5 and 14 years of age attend school. However, school
attendance for this age group is much lower among certain indigenous groups, such as the
Mbyá Guaraní, Pilagá, Toba, Mocoví and Wichí peoples, and generally speaking
indigenous people tend not to complete their mandatory schooling (up to high school), let
alone attend university.
(b)
Bilingual intercultural education
62.
As previously mentioned (see paragraph 11 above), there is a high level of legal
recognition of the right to bilingual and intercultural education in Argentina, under
combined federal and provincial jurisdiction. At the national level, INAI has launched the
Support Programme for Intercultural Indigenous Education, which includes the following
components: grants for indigenous students; intercultural instruction (arranged by the
communities themselves); literacy training; revival and consolidation of indigenous
communities’ ancestral knowledge; and support for indigenous students at the higher levels
of education.
63.
Many of the provinces are in the process of developing their own programmes and
policies on intercultural bilingual education. The Special Rapporteur was informed, for
example, about: initiatives in Formosa province to incorporate intercultural bilingual
education in primary, secondary and higher education; the establishment of institutes to
train intercultural teachers; and support for the development of intercultural curricula.
64.
Despite these important initiatives, in all the places the Special Rapporteur visited he
was informed that bilingual intercultural education was not being properly implemented
and that sufficient resources had not been allocated to it. There is still a lack of teacher
training in this area, especially for teachers from the indigenous communities themselves.
In addition, concern was expressed about the lack of curricular guidelines on bilingual
intercultural education, and it is reported that teaching materials still do not adequately
reflect the realities of indigenous peoples; some materials still include misleading
information about them (for example identifying the Mapuche as an indigenous people that
only exists in Chile). One promising INAI programme in this area involves publishing
materials developed by members of the communities.
65.
Bilingual education is provided only in language classes; the other core subjects are
not taught in indigenous languages. According to UNICEF, this problem is most serious in
areas where indigenous peoples still use their own languages and do not speak much
Spanish, such as in the Mbyá Guaraní communities in Misiones province and the Wichí
communities in Chaco, Formosa and Salta provinces. The illiteracy rate in Spanish of Mbyá
Guaraní and Wichí people over the age of 10 in these provinces is 9 or 10 times higher than
the national average of 2.6 per cent (29.4 per cent and 23.4 per cent respectively).
(c)
The situation of indigenous women and girls
66.
Indigenous women and girls face particular challenges with regard to access to
education. Girls are frequently deprived of the opportunity to study, because they often
abandon their studies to fulfil family obligations or because indigenous families give
priority to boys. The Ministry of Health has concluded that indigenous women have a lower
level of education than either indigenous men or non-indigenous women.
67.
Another specific problem identified was the vulnerability of female students who
migrate to towns or cities in order to gain access to education. Such students have to stay in
hostels during the week, sometimes in the same room as male students and under male
supervision. This leaves them extremely vulnerable to sexual abuse, and some of them have
14
GE.12-14947