JUDGMENT NO. 12.-UPPER SILESIA (MINORITY SCHOOLS) 38 The Polish contention in the form in which it appears in the alternative (éventuelle et subsidiaire) submission is, on the other hand, that the perçons legally responsible for the education of the pupil or child are free "to declare what is the language of the pupil or child". This contention is a negation of freedom of choice as regards language of instruction and the corresponding school. I t also follows from the proceedings that Poland does not unreservedly accept that al1 verification or dispute by the authorities is excluded as regards the declaration. Besides the articles quoted in the German submission, the Polish Government relies on Article 69 of the Convention, the first paragraph of which should here be recalled : I. - En matière d'enseignement public, le Gouvernement polonais accordera dans les villes et districts où réside une proportion considérable de ressortissants polonais de langue autre que la langue polonaise, des facilités appropriées pour assurer que dans les écoles primaires l'instruction sera donnée dans leur propre langue aux enfants de ces ressortissants polonais. Cette stipulation n'empêchera pas le Gouvernement polonais de rendre obligatoire l'enseignement de la langue polonaise dans lesdites écoles. I. - En matière d'enseignement public, le Gouvernement allemand accordera dans les villes et districts où réside une proportion considérable de ressortissants allemands de langue autre que la langue allemande, des facilités appropriées pour assurer que dans les écoles primaires l'instruction sera donnée dans leur propre langue aux enfants de ces ressortissants allemands. Cette stipulation n'empêchera pas le Gouvernement allemand de rendre obligatoire l'enseignement de la langue allemande dans lesdites écoles l. When a minority language is the language for imparting instruction, i t shall be used for the teaching of al1 subjects except for the teaching of Polish in the Polish part of the plebiscite territory and for the teaching of German in the German part of that territory, when instruction in these languages forms part of the school curriculum. § 3. Minonty courses in the minority language shall be given in that language." Translation by the Registry : 1.-Germany will provide in the public educational system in towns and districts in which a considerable 1 r.-Poland will provide in the public educational system in towns and districts in which a considerable

Select target paragraph3